Benutzeranleitung / Produktwartung W2100 des Produzenten Caso
Zur Seite of 117
caso W 2100 / S - LINE 210 0 1 Origina l - Bedi enungs a n leitung Induktionskochfeld W2100 (2 220) S- Line 2100 ( 2225 ).
caso W 2100 / S - LINE 2100 2 caso Germ any Braukmann G mbH Raiffei senstraß e 9 D- 59757 Ar nsberg www.caso - germany.com Tel.: + 49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundens ervice@cas o - ger many.de Internet: www .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 3 1 Bedienungsa nlei tung ................................................................... 12 1.1 A llgemeines .................................................................................................... 12 1.2 Informationen zu diese r Anleitung .
caso W 2100 / S - LINE 2100 4 5.4.2 Leistu ngsmodus ................................................................................................ 24 5.4.3 Temperat urmodus ............................................................................
caso W 2100 / S - LINE 210 0 5 13 Design a nd Function .................................................................... 38 13.1 Operating elem ents and displays ................................................................ . 38 13.1.1 Operating panel and D isplay .
caso W 2100 / S - LINE 2100 6 21.3 Sources de da nger ......................................................................................... 50 21.3.1 Danger de champs élect romagnéti ques .........................................................
caso W 2100 / S - LINE 210 0 7 27 Elimi nation des appar eils us és ................................................... 62 28 Garantie ......................................................................................... 62 29 Caractéristiques techniques .
caso W 2100 / S - LINE 2100 8 34.1 Modo di funzionamento e vantaggi nel l'uso di postazioni di cottura ad induzione ......................................................................................................................... 75 34.2 Indicazioni sull e s tovig lie .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 9 42.2 Leveringsomvang en trans portinspectie ..................................................... 89 42.3 Uitpakken ........................................................................................................
caso W 2100 / S - LINE 2100 10 50.2 Infor mación acer ca de est e ma nual ........................................................... 101 50.3 A dvertencias .............................................................................................
caso W 2100 / S - LINE 210 0 11 54 Limpieza y conservación ........................................................... 114 54.1 Instru cciones de seg ur idad ........................................................................ 114 54.2 Limpieza .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 12 1 Bedie nungsa nleitu ng 1.1 A llgemei nes Lesen Si e die hi er enth altenen I nformatio nen, damit Sie mit Ihr em Gerät s chnell vertr aut wer den und seine Funkti onen in v ollem Um fang nutz en können. Ihr Gerät dient I hnen v iele Ja hre lang, w enn S ie es sac hgerecht b eh andeln und pfleg en.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 13 Ein Warn hinwei s dieser Gefahren stufe kennzei chnet ei ne mögl iche gefähr lich e Situation. Falls die gefähr liche Si tuatio n nicht v ermiede n wi rd, kann di es zu lei chten od er gemäßig ten Verletz ung en f ühren.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 14 2 Sicherheit In dies em Kapitel erhal ten Sie w ichti ge Sicher heitshinw eise im Umgang mit dem G erät. Dieses G erät en tsprich t den v orgeschr iebenen Sic herheits bes timm unge n. E in unsachg emäßer Ge brauch k ann jed och zu P ersonen - un d Sachschäde n führen.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 15 ► Eine Re paratur des Ger ätes währ end der G arantiez eit darf nur von einem v om Herstel ler aut orisier ten Kunden dienst v org enommen w erde n, sonst beste ht bei nachfol genden Sc häden k ein Garan tieans pruch m ehr.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 16 ► Die heiß e Ober fläche des K eramik feldes ni cht b erühren. Der Induk tionsk ocher s elbst entw ickel t während d es Kochv org angs keine H itze. Die Temperat ur des Kochg eschirr s erwär mt aber die Kochstelle .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 17 2.3.5 Gefahr durch elektri schen Strom Lebensgef ahr dur ch elekt rischen Strom! Beim Kon takt mit unter Spa nnung stehenden Leitung en oder B auteil en besteht L ebe n.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 18 3.2 Liefe rumfang und Tr ansporti nspektion Das Gerät wir d standar dmäßig mit folgend en Kompo nenten gel iefe rt: • Induktionsk ochfel d W2100 / S - LINE 2100 • Bedienungs anleitung ► Prü fen Sie die Li eferu ng au f Vollständi gkeit und au f sichtbar e Schäd en.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 19 • Stellen Sie de n Indukti onskocher nicht in der N ähe von Gerät en und Gegenst änden auf , die empf indlich auf Magnetfelder reagiere n (z.B.: Radios, Fer nseher, Kass ett enrecorder, etc.). • Das Gerät benötigt zum korrekten B etrieb eine ausreichende L uf tströmung.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 20 4 A ufbau und Funk tion In dies em Kapitel erhal ten Sie w ichti ge Hinw eise zum Au fbau und z ur Funktion des Gerätes. 4.1 Bedienelem ente und Anzei gen 4.1.1 Bedienfeld und Dis play W 2100 S- Line 2100 1. An / Standb y Taste 2.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 21 4.1.3 Signaltöne Das Gerät sendet nach de m Einschal ten un d im Fe hlerfall ein akus tisches Si gnal aus. ► Das akust ische Si gnal bl eibt sol ange anst ehen, bi s der Fe hler be hoben, od er das Gerät a usgeschalt et w urde.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 22 • Hohe Au fheizg eschwi ndigkeit. • Verbren nungsge fahr ist gering , da die Koc hfläc he nur durc h den Topfbod en erw ärmt wir d . • Überlau fendes Koc hgu t brennt ni c ht fest. • Schnelle , feins tufige R egelung der Ener giez ufuhr.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 23 5.3 Siche rheits hinweise ► Das Gerät währen d des B etriebes nicht u nbeaufsic htigt las sen, um bei Ge fahren schnell ei ngrei fen zu k önnen. ► Das Gerät darf nic ht währem dem Betr ieb oder mi t hei ßem Ko chges ch irr a uf der Kochst elle ver setzt w erden .
caso W 2100 / S- LINE 210 0 24 5.4.2 Leistungsmodus • Drücken Sie anschl ießend di e Taste 4. Funkti on Stu fe („Lev el“). Die vor eingestel lte Leistu ngsstu fe „ 8 “ wir d angew ählt und d as Gerät s chaltet ein. • Mit den Wahltast en 5.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 25 Oberfläc he unter 50°C liegt, w ird „L“ ange z eigt, w enn die Te mperatur der Ober fläche über 50° C liegt, zeigt da s Display „H“.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 26 6.2 Reini gung Keramik - Kochfeld • Das K eramik - Kochfeld mit eine m feucht en Tuc h oder un ter Verw endung ei ner milde n, nicht sch euernde n Sei fenlösung abwis chen. Gehäuse und Bedie nfeld • Reinigen Si e das G ehäuse und das Be dienfe ld mit eine m weic hen ang efeuchtet en Tuch.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 27 7.3 Störungs ursac hen und - behebung Die nach folgend e Tabell e hilft bei der Lok alisi erung und Be hebung kleiner er Störungen .
caso W 2100 / S- LINE 210 0 28 Bei ber echtigten R ekla matione n werden w ir das m angelha fte Ger ät nac h unserer W ahl reparier en oder geg en ein mängel freies Gerät austausch en. Offene M ängel sin d inner halb v on 14 Tag en nach Li eferung anzuz eigen.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 29 Origi nal Operati ng manual In duction Ho t plate W2100 (2220) S- Line 2100 (2225).
caso W 2100 / S- LINE 210 0 30 1 1 Opera ting M anual 10.1 General Please r ead the inform ation cont ained h erein s o that y ou can bec ome fa miliar w ith y our devic e q uickly and take advant age of the full scope o f its functions . Your i nduction co oker w ill serv e you for many y ears if y ou handle i t and c are for i t proper ly.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 31 PLE A S E NOTE A notic e of this k ind in dicates additional infor mation, w hich w ill s implify the handling of the machine.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 32 11.1 Intende d use This dev ice is onl y inte nded for use in ho usehol ds in encl osed sp aces for w arming up, cooking and roas ting foods. The cook ing pots used for the ind uctio n hob sur face mus t be suita ble for inducti on cooking .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 33 Please note ► Defectiv e compo nents must alw ays be r eplaced w ith ori ginal r eplacemen t parts. O nly such par ts wi ll guar antee that the safet y req uirements are ful filled. ► Never move the device by pulling on the p ower cabl e.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 34 11.3.3 Danger of E xplosion W ARNING Incorrec t use of the appliance incurs a danger of explosion due to the ov erpressure produced. Adhere to the following safety instructi ons in order to prev ent a dang er of ex plosion: ► Never heat food or liq uids in se aled cont ainers such as, for ex ample, cans.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 35 Danger ► Do not op erate thi s de vice i f its pow er cable or plug i s damaged , if it does not w ork properly or if it is dama ged or has been dr opped.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 36 12.3 Unpacki ng To unpack the dev ice, remove th e devi ce out o f the carton and rem ove t he packag ing materi al. 12.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 37 • The elec trical socket m ust be eas ily accessible s o that t he pow er lead can be disconn ected e asily , in the cas e of an emergenc y. • The inst allation and as sembly o f this dev ice in no n - statio nary s etup l ocations ( e.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 38 13 Design and Function This chap ter prov ides you w ith important safety notices on the des ign and func tion of the devic e.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 39 13.1.3 Signal Tones The appl iance e mits a n acoustic signal a fter being sw itched on a nd in the event o f a fault. Please note ► The ac oustic sig nal c ontinues to sou nd until t he fault has bee n recti fied or t he applianc e has b een sw itched o ff.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 40 • Energy transfer betwe en the in duction co okin g zone and the bas e of the pot wi th high degree o f efficie ncy. • Rapid h eating. • Low r isk of burni ng, sin ce the co oking s urface i s only heat ed by the base of the pot .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 41 14.3 Safety Instructions W arnin g ► Do not l eave th e applia nce unat tended dur ing oper ation, s o that y ou can int erv ene quick ly in the ev ent of danger. ► Do not m ove the appliance during operatio n or w ith hot co okwar e on the hot plate.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 42 14.4.3 Temperature Mode • Press the F unction Key 3. to select th e temp erature. The pr eset temper ature s tage "120°C" i s selec ted an d the dev ice tur ns on. • W ith the + / - keys, y ou can chang e the s etting s at any t ime in a range fro m 60 – 240°C.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 43 15 Cleaning and M ainte nance This chap ter prov ides you w ith important notices with r egard to cl eaning and maintai ning the d evi ce. Please obs erv e the noti ces to pr event d amages du e to clea ning the dev ice incor rectly and to e nsure tr ouble - fr ee operati on.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 44 16.1 Safety no tices Attent ion ► Only qualified electri cians, w ho hav e been tr ained by the manu facturer , may c arry out any r epairs on el ectric al equi pment. ► Improper ly per formed r epairs ca n cause c onsi derable da ngers for th e user and damages to the d evic e.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 45 There fore, do n ot put y our old dev ice into the non - recy clable w aste under a ny circumstances. Please note ► Utili se the collec tion point, est ablishe d in your tow n, to retur n and rec ycl e old electri c and elect ronic dev ices.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 46 Mode d' emploi origi nal Plaque chauffante à induction W2100 (2220) S- Line 2100 (2225).
caso W 2100 / S - LINE 210 0 47 20 Mode d´emploi 20.1 Généralités Veuillez lir e les indicat ions d e ce manu el afin de vous familiar iser ra pidemen t avec l'apparei l et a fin de p ouvoi r utili ser l'ensem ble de ses foncti ons.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 48 Prudenc e Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger . Si cette situati on dang ereuse n' est pas évitée, el le peu t entraî ner des bl essur es légères ou super ficielles.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 49 21 Sécurité Ce chapi tre vous indiquer a des co nsignes d e sécur ité impor tantes pour l' utilisati on de cet apparei l. Cet appar eil rép ond au x dir ectives de séc urité prescr ites. Un e utili sation non c onfor me peut to utefois en traî ner des d ommages s ur les personnes et mat ériel s.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 50 Remar que ► Les répar ations d oivent être e ffectuées uniquem ent par un professi onnel qualifi é, formé par le co nstruct eur. De s réparati ons inc orrect es peuv ent entraî ner de g raves dangers pour l'uti lisat eur.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 51 21.3.2 Danger de brûl ure AT TENTION Les alim ents à cui re ch auffés par cet ap pareil ain si que l es réc ipients de cuisso n utilisés et la su rface de l'app areil ell e - même p euven t se récha uffer fortemen t.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 52 REM A RQUE A près avoir ét eint la so urce d’i ncendie, laisser refroi dir le ré cipien t de cui sson et l’app areil et veil ler à suff isamment aérer à l'air f rais.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 53 22.2 Inventaire e t contrôle de transpor t La plaq ue chau ffante à i nduction W 2100 / S - LINE 2 100 est l ivr é de façon s tandard avec les com posants s uivants.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 54 • Ne positi onnez pas la t able d’i nduction à proxi mité d’ap pareils et d’obj ets qui r éagissent aux cham ps magnéti ques ( p. ex . : radio , télé viseur s, enregi streurs de c assett e, etc.) . • L'appar eil néces site un e ventil ation su ffisante pour un fonct ionnem ent correct .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 55 23 S tructure e t fonc tionn ement Ce chapi tre est consac ré à des i ndicati ons impor tantes s ur la str uctu re et le fonctio nnement de l'a ppareil .
caso W 2100 / S- LINE 210 0 56 23.1.3 Signaux s onores L'appar eil émet un sig nal acoust ique apr ès la mis e sous tension et en cas de panne . REM A RQUE ► Le sig nal acoust ique r etentit j usqu'à c e que l a panne soi t répar ée ou q ue l'appar eil ait été mis h ors ci rcuit.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 57 • Transfer t d’éner gie ent re la z one de cuis son à i nduction et le fond du r écipien t de cuisson avec un d egré d'e fficacit é élev é.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 58 ATTENTION ► N'util isez q ue des réci pients de c uisson avec fon d appropri é à une cuisson par inductio n. ► Le poids maximu m admis de récipi ent de c uisson av ec cont enu ne doit pas d épasser 6 kg. ► Attenti on en cas d’util isation de récipi ents de cuiss on à double paroi .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 59 5 0°C, le display montr e „H“. U n signal s onore est audible. L'appar eil es t dorénav ant en mode de v eille. • Placer un r écipien t de cui sson appr oprié av ec ali ments à c uire au c entre du poste d e cuisson ( Ø 120 m m - 260 mm).
caso W 2100 / S- LINE 210 0 60 24.4.5 Mett re hors cir cuit • Si vous touc hez l e bouton „ On/Stand by“ , le display montre l e Chaleu r rémanent e.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 61 25.2 Netto yage La table d´induc tion, boîte de l'appareil et champ de commande • Nettoyer la table d´ induc tion, l e boîte de l´appar eil et l e champ d e com mande à l' aide d'un chi ffon doux humidi fié.
caso W 2100 / S- LINE 210 0 62 26.3 Causes de pannes et réparation Le tablea u suiv ant vous assiste l ors de la local isation et de la r éparati on de dérang ements mineurs . Erreur Cause possi ble Réparati on Pas d’a ffichage Fiche sec teur n on bran chée.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 63 Un évent uel usag e comm ercial r este couv ert par la garan tie dans la mes ure où c ette utilis ation ne dépass e pas le cadre des contr aintes d'un usage pr ivé. L'appar eil n'est pas prév u pour un us age com mercial pl us int ensif.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 64 Istr uzioni d’uso originali Fornello ad Induzione W2100 (2220) S-L ine 2100 (2225).
caso W 2100 / S - LINE 210 0 65 30 Istruzione d ´uso 30.1 In gener ale Legga l e infor mazioni qui conten ute, a ffinché acquis ti rapida mente familiar ità con il suo apparec chio e a ffinché possa uti lizz are appieno l e sue f unzioni.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 66 Attenz ione Un’indicazi one d'avvertimento di questo livello di pericolo c ontrassegna una situazione di pericol o potenziale. Se tale s ituaz ione peri colosa non viene evitat a, le cons eguenz e potrann o esser e lesioni legg ere o di medi a enti tà.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 67 31 Sicurezza In quest o capit olo ricev erà impor tanti i ndicazi on i sulla sic urezza nell’ut ilizzo dell’app arecchio. Questo a pparecc hio cor risponde al le dis posiz ioni di s icurezz a prescri tte. Un ut ilizz o inadegua to può per ò pr ovocare dan ni a per sone e c ose.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 68 Indicazione ► Riparaz ioni dov ranno es sere eseg uiti sol tanto da personal e speci alizz ato e qual ificato , addestr ato dal produt tore. Con r iparaz ioni in adeguate p ossono v erificar si peri coli per l’utiliz zatore.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 69 31.3.2 Pericol o di ustioni Avviso Il pr epar ato da cuo cere cot to all 'interno dell'app arecch io e le st ovig lie utiliz zate per la cott ura, così come le su perfi ci dell' appar ecchio po ssono scal darsi mo lto.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 70 Indicazione Una vol ta che il focolai o è stato spento, si las cino ra ffreddare l e stov igli e e l'apparec chio e ci si as sicuri che vi sia una su fficiente aeraz ione.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 71 32.1 Indic azioni di si curezza Avviso Con la messa in funzione dell’appa recchio possono verificars i lesioni a persone e danni all e cose! Di seg uito osserv i le i ndicazi oni di sic urezz a per evitar e i pericol i: ► Materiali d ’imballagg io non dovr anno esser e uti lizz ati come gioc attoli.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 72 • Il fornel lo ad i nduzione non dov rà essere messo i n funz ione su un a super ficie contenen te ferr o o acci aio, v isto che q uesto p uò surri scaldarsi facil mente.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 73 multiple o di ci abatte è viet ato a causa del per icolo d’i ncendio c olleg ato all’ uso di queste. • Ci si assicuri che il cav o elettr ico non s ia dan neggi ato e che n on veng a posato s otto il forno o sopra su perfici c alde o dai bordi tag lienti.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 74 33.1.2 Avv isi sull'app arecch io Questo av vi so e “H” s ul display serv e come av vertenz a. La postaz ione in ceramica può ess ere r ovente.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 75 34.1 Modo di funz ionamento e vant aggi nell 'uso di postaz ioni di cottur a ad induz ione In una pos taz ione di c ottura ad induz ione, il calor e non vi ene tra.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 76 Recipient i in acciaio m ultis trato inossidabi le, in acc iaio di f errite inossidabi le ossia in a llum inio con f ondo speciale Recipient i con un diam etro del f on.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 77 34.4 Funzi onamento del l’appar ecchio 34.4.1 A ccensione • Collegar e il cav o di ali menta zione a una pr esa adatt a.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 78 34.4.4 Timer • Timer . Dopo av er sele zionat o la temper atura, premete il pulsa nte Te mpo 2. • Con le +/ - , pote te sele zionar e il tempo di fun zionamen to con in terval li di 1 minuto (si no a un mas simo di 1 80 minuti) .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 79 Attenz ione ► Spenga i l fornel lo ad I nduzi one prima d ella pu lizia ed es trag ga la spi na dalla pr esa a muro. ► La cott ura scott a dopo l’uti lizzo. Sus siste i l peri colo di usti oni! At tenda c he l'apparec chio si sia ra ffreddat o.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 80 36.2 Visua lizzazione malfunzi onamenti Nel caso di un m alfunzi onamento v errà v isualiz zato un co dice error e sul di splay, che desc river à la caus a dell’err ore.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 81 Indicazione ► Si serv a dell'ar ea ecol ogica r ealizz ata nel suo c omune di r esidenz a, per l a cons egna ed il ric iclo di appar ecchi elettrici o elettr onici obsole ti. Si in formi ev entual mente pres so il Suo co mune, i l Suo s erviz io di nettez za urbana o press o il su o rivendit ore.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 82 Origi nele Gebr uiksa anwijz ing Inductiekookplaat W2100 (2220) S- Line 2100 (2225).
caso W 2100 / S - LINE 210 0 83 40 G ebruiksaa nwijzing 40.1 Algemeen Lees de hier v ermelde informati e, zoda t u snel vertr ouwd raak t met uw apparaat en al z ijn functies in vol le omv ang kunt gebr uiken. U heeft j aren lang plezi er van uw inducti ekook plat als u h em v akkundig behandelt en onderhou dt.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 84 VOORZICH TIG Een waar schuwi ng van dit g evarenni veau duidt op ee n mogel ijk g evaarlij ke sit uati e. Indien de gev aarlijk e situatie niet v ermeden w ordt, ka n dit tot lichte of mati ge verw ondingen lei den.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 85 41 V eiligheid In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke v eilig heidsinstr ucties bet reffen de de omg ang met het apparaat. Dit app araat be antwoo rdt aan d e voorg eschrev en veil igheidsv oorschri ften. Een ondeskun dig g ebruik kan ec hter t ot mater iële sc hade en sc hade aa n person en leiden .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 86 TIP ► Een repar atie v an het apparaat tijdens de garanti eperiod e mag al leen do or een door de fabrikant geaut oriseerd e serv icedienst uitgev oerd w orden, and ers v ervalt bij een volg ende schade d e aanspr aak op g arantie .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 87 W AARSCHUW ING ► De hete o ppervl akte van h et kerami sche v eld niet aa nrake n. De in ductiek oker ontwi kkelt tij dens het k oken zel f geen w armte. D e temper atuur v an het ko okgerei verw armt echter de ko okzone.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 88 41.3.5 Gev aar door elekt risch e stroom GEVAAR Lev ensgevaar d oor elektri sche st room! Bij contac t met onder st r oom staand e snoer en of cons tructi eonderd elen .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 89 42.2 Leveri ngsomvang en transpor tinspecti e De Inductieko okplaat wor dt standaar d met d e volg ende onderdel en gel everd: • Inductieko okplaat W2100 / S - LINE 21 00 • Gebr uiksaanw ijz ing Tip ► Contr ol eer de lev ering op voll edigheid e n op z ichtbare beschadig ingen.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 90 • Het apparaat he ef t voor een correct e werking v oldoende l uchtstr oming nodi g. La at u bij het plaatsen 1 0 cm. vrij e ruimt e aan alle zijden . • Dek geen openi ngen van het apparaat af en blokkeer de open ingen niet .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 91 43 O pbo uw e n functie In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke aanw ijz ingen m.b. t. de opb ouw en he t functio neren v an het apparaat . 43.1 Bedieni ngspaneel e n displa y 43.1.1 Bedienin gspan eel en display s W 2100 S- Line 2100 1 .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 92 43.3 Piept onen Het appar aat gee ft ter kennisgev ing de v olgende ak oestisc he signal en af: TIP ► Het ako estische signa al houdt z o lang a an, t otdat de fout hers teld is of het app araat uitgez et w ordt. Meer i nformatie ov er de foutmeldi ngen vi ndt u in h oofdstuk „ Storingmeldinge n “ .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 93 • Gering verbr andingsg evaar omd at de ko okopperv lakte all een door d e bode m van de pan wor dt verw armd. • Over gelopen etensw aren brand en niet aan. • Snelle, l ichte r egeling van de e nergi etoev oer. 44.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 94 44.3 Veili gheidsvoor schri ften W AARSCHUW ING ► Het appar aat tij dens g ebruik ni et uit het oog verl iezen, zodat er bij gevar en snel ingeg repen kan w orden. ► Het appar aat ni et tijd ens het g ebruik o f met h eet kookg erei v an zij n plaats bew egen.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 95 • Om de inducti ekookpl aat in t e schakel en druk t u nu o p knop „AN/ Standby . Het indicati elampje “Level “ et „Tem p“ blinkt en een ak oestisc h signa al weerkl inkt. 44.4.2 Vermogens • Drukt u v ervolg ens op toets 4.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 96 de opperv lakte onder d e 50°C lig t, wor dt „L“ aangegev en, als d e temper atuur v an de opperv lakte bov en de 5 0°C lig t, g eeft de dis pl ay „H“ aan. Tip ► Kookger ei niet zonder i nhoud op d e ker amische pl aat zett en.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 97 De Frame en bedi ening spaneel • M et een zac hte, lic htvochti ge doek . VOORZICH TIG ► Gebruik t u geen oplos houdende r einigi ngsmi ddelen z oal s bv. benz ine, om de kunstst of delen niet te besc hadigen. 46 S toringen verhe lpen In dit ho ofdstuk krijg t u belang rijke i nformati e m.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 98 46.3 Oorz aken van storinge n De vol gende tabel help t bij het l okaliser en en het verhel pen van k leiner e stori ngen Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen Geen aa nd.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 99 voor de verdere b edrijf sdoeleinde n beste md. Bij rec htmatig e reclam aties z ullen w ij het def ecte app araat na ar ons bev inden r eparere n of tegen e en apparaa t vr ij van g ebreken omw isselen. Z ichtbare de fecten mo eten binnen 14 dag en na lever ing aangeto ond worden.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 100 Manual del usuar io Placa de inducción W2100 (2220) S- Line 2100 (2225).
caso W 2100 / S - LINE 210 0 101 50 Manu al del usuario 50.1 Generalidades Lea ate ntamente la infor mación co ntenida en este manual par a fami liar izarse rápi damente con el apar ato y poder utiliz ar sus funci ones en t oda su c apacida d. Su cocin a de in ducción l e servi rá durant e muchos a ños si lo trat a y conser va adecuad amente.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 102 Nota Esta in dicación design a infor mación adi cional que facil itará el manejo de la máq uina. 50.4 Limi tación de responsa bili dad La infor mación t écnica .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 103 51.1 Uso previs to Este apar ato es tá prev isto únic amente p ara el uso domésti co en habitacion es cerr adas, para coci nar y asar ali mentos. La vajil la de c occión utiliz ada debe s er apta p ara cocin as de inducc ión.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 104 Nota ► El equipo no está pr evis to para su uso en combin ación con un t empori zador ex terno o un siste ma remoto separ ado.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 105 51.3.3 Peligro d e expl osión A dvertenc ia El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la sobrepresión generada. Tenga pr esentes las si guientes i nstruc ciones de seguri dad par a evitar el pelig ro de explos ión: ► Nunca c aliente c omidas o líqui dos en reci pientes cerrados como, p.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 106 Peligr o ► No utili ce el apar ato si el cable de alim entació n o el enc hufe pres entan d años, si no funcio nan corr ectamen te o si ha n result ado daña dos o se han caí do.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 107 52.3 Desembalaje Para des embalar el apar ato, sáq uelo de l a caja y retir e el materi al de e mbalaje. 52.4 Elimi nación del embal aje El embalaj e prot ege al aparato frente a d años oc asionad os por el transpor te.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 108 • No coloq ue la coc ina de i nducción c erca d e equi pos u objet os que s ean sensibl es a campos magnétic os (p.ej .: radi os, telev isores , reprod uctores de músic a, etc.) • El aire frío es as pirado por la par te in ferior de l aparat o.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 109 52.7 Estr uctura y funcione s Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la es tructur a y el funcio namiento d el apar ato. 52.8 M andos e indic adores 52.8.1 Panel de mando y pantalla de indicación W 2100 S- Line 2100 1 .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 11 0 52.8.3 Señales acú sticas El apar ato emit e, después del enc endido y en caso de error , una s eñal acústi ca. Nota ► La señal acústica se mantie ne en esper a hast a que la falla sea c orregid a o el dispos itivo se apa ga .
caso W 2100 / S - LINE 210 0 111 Consej o para det erminar la idon eidad del recipient e: Asegúr ese de que el r ecipiente l leva un a indic ación de i doneidad para coc inar en c ocina de inducc ión o ll eve a c abo la sig uiente pr ueba mag nética: Pase un i mán (p.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 112 53.3 S eguri dad A dvertenc ia ► No deje el aparat o sin v igil ancia durant e el fu ncionamie nto para poder reaccion ar rápida mente ante los p eligr os. ► No toque l a super ficie caliente del cam po cerámic o.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 113 53.4.3 Nivel d e Temper atura • Para selec cionar la temper atura puls e a cont inuación el botón de función 3 Temperatura . La temper atura pr eajus tada de 12 0°C se in dica en la pant alla. • Con los boto nes de s elecc ión 5 y 6 + / - se pu ede cam biar est e ajust e de 60 a 240°C.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 114 54 L impieza y conservación Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la l impiez a y la conserv ación del apar ato. Teng a presentes las ins truccio nes y da ños por l impiez a incorr ecta del a parato y aseg úrese de qu e el apar ato func iona sin err ores.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 115 55 Reso lució n de fallos Este ca pítulo inc luye al gunos cons ejos i mportantes acerca de la l ocaliz ación y resoluci ón de fallos del ap arato.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 116 56 Elimin ación del ap arato usado Los pro ductos el éctric os y elec trónicos usados contiene n mater iales reutiliz ables. No obstante , tambi én cont ienen mater iales nocivos, necesari os para s u funci onamien to y segur idad.
caso W 2100 / S - LINE 210 0 117 58 Dat os téc nicos Aparato Placa d e inducci ón Modelo W 2100 ( 2220) / S - LINE 2100 ( 2225) Conexi ón 220 - 240 V ~ 50 Hz Consumo de pot encia 2100 W Standby “.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Caso W2100 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Caso W2100 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Caso W2100 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Caso W2100 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Caso W2100 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Caso W2100 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Caso W2100 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Caso W2100. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Caso W2100 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.