Benutzeranleitung / Produktwartung ETL-ES-IndustrialWC-WH14 des Produzenten Westinghouse
Zur Seite of 24
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Please write model number here for future reference: / Por favor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net W eight: 14.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 2 TOOLS REQUIRED Phillips Screwdriver Wire Cutters Pliers Step Ladder 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFP A 70-1996), including fire-rated construction.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 3 HERRAMIENT AS NECESARIAS Destornillador Phillips Pinzas de corte Pinzas Escalera de mano 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1996), incluyendo las de incendio.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 4 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. T urn off power at fuse box to avoid possible electrical shock.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 5 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy .
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 6 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and wash- ers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir .
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 7 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 6 Loosen set screws on the lower canopy (1). Lift up the lower canopy , take out the cotter pin (5), unloos.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 8 7 Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing set screw (3). Afloje la esfera de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando el tornillo (3). 2 3 1 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 8 Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2).
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 9 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 9 Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 10 10 Loosen set screws on the lower canopy (1). Install canopies onto downrod as shown. Thread lead wires through the downrod. Afloje los tornillos de fijación en el dosel inferior (1). Instale los doseles en la varilla vertical como se indica.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 11 Aim the reverse switch on the yoke to the reverse switch hole in the lower canopy . Side the lower canopy down, make sure there is at least 1/4” clearance maintained between the motor and lower canopy bottom and position the reverse switch properly .
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 14 With bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del ventilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 13 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 15 Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. W ALL CONTROL WIRING OPTION Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador con control de pared.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 14 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO 2 3 For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3).
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 15 BLADE INST ALLA TION INST ALACIÓN DE LAS P ALET AS 3 Install blades to top of motor using screws and washers . See above drawing for reference. 17 Instale las paletas en la parte superior del motor con la tornillería. Utilice la ilustración anterior como referencia.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 16 Wiring the wall control . 1. Connect the Black wire marked with “ AC IN L ” from the wall control with the black wire fr om A. C. supply. 2. Connect the Black wire marked with “ T O MOT OR L ” from the wall control with the white wir e from A.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 Secure the face panel and wall-mounted c ontrol to the out- let box with two scr ews provided . Asegure el panel delant ero y el control montado en la pared a la caja de embutir usando los dos tornillos provistos .
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 18 Operation T urn on the power and check operation of fan. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 19 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador , el número de ventiladores, etc.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 20 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting Chart.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 21 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 22.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 23 1 2 3 # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wall Control 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hardware Pack No.
ETL-ES-IndustrialWC-WH14 W estinghouse Lighting , Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www .westinghouselighting .com , WESTINGHOUSE, and INNO VA TION YOU CAN BE SURE OF ar e trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under licensee by W estinghouse Lighting All rights reser ve d.
Ein wichtiger Punkt beim Kauf des Geräts Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 (oder sogar vor seinem Kauf) ist das durchlesen seiner Bedienungsanleitung. Dies sollten wir wegen ein paar einfacher Gründe machen:
Wenn Sie Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 noch nicht gekauft haben, ist jetzt ein guter Moment, um sich mit den grundliegenden Daten des Produkts bekannt zu machen. Schauen Sie zuerst die ersten Seiten der Anleitung durch, die Sie oben finden. Dort finden Sie die wichtigsten technischen Daten für Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 - auf diese Weise prüfen Sie, ob das Gerät Ihren Wünschen entspricht. Wenn Sie tiefer in die Benutzeranleitung von Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 reinschauen, lernen Sie alle zugänglichen Produktfunktionen kennen, sowie erhalten Informationen über die Nutzung. Die Informationen, die Sie über Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 erhalten, werden Ihnen bestimmt bei der Kaufentscheidung helfen.
Wenn Sie aber schon Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 besitzen, und noch keine Gelegenheit dazu hatten, die Bedienungsanleitung zu lesen, sollten Sie es aufgrund der oben beschriebenen Gründe machen. Sie erfahren dann, ob Sie die zugänglichen Funktionen richtig genutzt haben, aber auch, ob Sie keine Fehler begangen haben, die den Nutzungszeitraum von Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 verkürzen könnten.
Jedoch ist die eine der wichtigsten Rollen, die eine Bedienungsanleitung für den Nutzer spielt, die Hilfe bei der Lösung von Problemen mit Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14. Sie finden dort fast immer Troubleshooting, also die am häufigsten auftauchenden Störungen und Mängel bei Westinghouse ETL-ES-IndustrialWC-WH14 gemeinsam mit Hinweisen bezüglich der Arten ihrer Lösung. Sogar wenn es Ihnen nicht gelingen sollte das Problem alleine zu bewältigen, die Anleitung zeigt Ihnen die weitere Vorgehensweise – den Kontakt zur Kundenberatung oder dem naheliegenden Service.